*Ενδέχεται κάποια βιβλία που δεν είναι σε απόθεμα στο βιβλιοπωλείο να προκύψουν ως εξαντλημένα στον εκδότη τους, στην περίπτωση αυτή θα λάβετε ενημέρωση εντός 2 ημερών

Xenion lexicon, ελληνοκινεζικό - κινεζικοελληνικό λεξικό


Μετάφραση: ·Jian Ping Gong
Έκδοση: Ιανουάριος 2007 από "Ινστιτούτο Επεξεργασίας του Λόγου"
Σελ.:494 (20χ12), Μαλακό εξώφυλλο, ISBN: 960-8191-49-1


Θέμα: "Ελληνική γλώσσα - Λεξικά" "Ελληνική γλώσσα - Σπουδή και διδασκαλία " "Κινεζική γλώσσα"

Το XENION lexicon απευθύνεται σε ομιλητές της Κινεζικής που επισκέπτονται την Ελλάδα και την Κύπρο και χρειάζονται ένα συνοπτικό εργαλείο, έναν οδηγό για τα Ελληνικά, όπου μπορούν να αναζητήσουν τις σημασίες των λέξεων και να βρουν πώς μπορούν να διατυπώσουν στα Ελληνικά κάποιες βασικές εκφράσεις. Γι΄ αυτό και το XENION lexicon είναι διαρθρωμένο έτσι, ώστε να μπορεί να καλύψει και αυτές τις πρώτες αναζητήσεις, αλλά και άλλες, πιο σύνθετες. Οι χρήσιμες εκφράσεις και τα ευρετήρια (κινεζοελληνικό και ελληνοκινεζικό) ανταποκρίνονται σε αυτές τις βασικές επικοινωνιακές ανάγκες. Πιο συγκεκριμένα, το XENION lexicon περιέχει:

- Χρήσιμες εκφράσεις (περίπου 630). Οι περισσότερες από αυτές τις εκφράσεις είναι διαλογικές και κατηγοριοποιημένες σε θεματικές κατηγορίες, όπως "για τον καιρό", "στο εστιατόριο - στο μπαρ" κ.λπ. Στην ενότητα αυτή υπάρχει και η φωνητική μεταγραφή των ελληνικών φράσεων που διευκολύνει τον χρήστη να τις προφέρει.
- Κινεζοελληνικό και Ελληνοκινεζικό ευρετήριο. Σ' αυτά ο χρήστης μπορεί να βρει βασικά λήμματα (περίπου 3600) σε αλφαβητική σειρά, με την φωνητική τους μεταγραφή, με τις αποδόσεις τους στα ελληνικά και με σύνδεση με το ελληνοκινεζικό λεξικό (για παραδείγματα χρήσης).

Για όσους μάλιστα επιθυμούν να εμβαθύνουν λίγο περισσότερο στην ελληνική γλώσσα, είτε γιατί επισκέπτονται συχνά την Ελλάδα, είτε γιατί εργάζονται εδώ και θέλουν να επικοινωνούν με το περιβάλλον τους ή απλά επειδή ενδιαφέρονται για τη γλώσσα, το XENION lexicon δίνει κάποιες επιπλέον πληροφορίες για τα Ελληνικά, χωρίς, βεβαίως, να αποτελεί μέθοδο εκμάθησης της γλώσσας. Αυτές οι πρόσθετες πληροφορίες είναι:
- Στοιχεία γραμματικής: δίνονται πληροφορίες για την προφορά (χρησιμοποιείται το Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο στο XENION), τον τονισμό, όπως επίσης και κάποιες βασικές γραμματικές πληροφορίες που αφορούν τα άρθρα, τα ουσιαστικά (και την κλίση κάποιων από αυτά), τα επίθετα, τα χρηστικά ρήματα, κ.λπ.
- Ελληνοκινεζικό λεξικό με παραδείγματα χρήσης: είναι συνδεδεμένο με τα δίγλωσσα ευρετήρια. Το λεξικό περιέχει γύρω στα 4000 λήμματα και περίπου 4500 σημασίες. Τα λήμματα είναι οργανωμένα σε γενικές θεματικές κατηγορίες, καταστάσεις δηλαδή στις οποίες μπορούν να βρεθούν οι χρήστες του λεξικού. Τα παραδείγματα είναι απλά και αποδίδουν τη σημασία του λήμματος παρέχοντας συχνά μερικές γενικές (πολιτισμικές, κοινωνικές κ.λπ.) πληροφορίες για την Ελλάδα.

Το βιβλιοπωλείο "Λεμόνι"

Ξεκίνησε την λειτουργία του τον Μάιο του 1998. Βρίσκεται στο ιστορικό κέντρο της Αθήνας στην περιοχή του θησείου, στον πεζόδρομο της οδού Ηρακλειδών. Επιλέγει πάντα τους καλύτερους τίτλους απο την ελληνική βιβλιογραφία και τις νέες εκδόσεις. Διαθέτει άρτια ενημέρωση στην ποίηση στη φιλοσοφία και στη λογοτεχνία και οργανώνει σε τακτά διαστήματα παρουσιάσεις βιβλίων από συγγραφείς, καθώς και εκθέσεις εικαστικών καλλιτεχνών. Το ηλεκτρονικό μας κατάστημα ενημερώνεται από εμάς τους ίδιους.

Όροι Χρήσης - Ασφάλεια Συναλλαγών - Πολιτική επιστροφών

Επικοινωνία

  • ΤΗΛ.:210 3451390

  • ΦΑΞ.:210 3451910

  • Email: books@lemoni.gr

  • Διεύθυνση:
    Ηρακλειδών 22, Θησείο 118 51, Αθήνα

Ωράριο βιβλιοπωλείου

ΔΕΥΤΕΡΑ ΕΩΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ
09.30 π.μ - 21.30 μ.μ,

ΣΑΒΒΑΤΟ
09.30 π.μ - 18.00 μ.μ

Ακολουθήστε μας