*Αποστολή σε 2-4 εργάσιμες μέρες
Τιμή Λεμόνι: 10,45 €
Η ωραία ζωή της Κλάρα Σάτον και άλλες σαλονικιώτικες ιστορίες
Συγγραφή: · Yoram Kaniuk
Μετάφραση: · Ιακώβ Σιμπή
Επιμέλεια: · Καρίνα Λάμψα
Εισήγηση: · Καρίνα Λάμψα
Έκδοση: Μάιος 2014 από "Καπόν"
Σελ.:64 (21x14), Μαλακό εξώφυλλο, ISBN: 978-960-687-882-4
Θέμα: "Ισραηλινή πεζογραφία - Διήγημα"
Στην «Ωραία ζωή της Κλάρα Σιάτο και άλλες σαλονικιώτικες ιστορίες», αναδύεται μέσα από διηγήματα, οικογενειακές αφηγήσεις, μαρτυρίες και ποιήματα η ατμόσφαιρα της παλιάς Θεσσαλονίκης και της εβραϊκής κοινότητάς της, από τα τέλη του 19ου αιώνα μέχρι τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο. Ο γνωστός Ισραηλινός συγγραφέας Γιοράμ Κανιούκ σε ένα συναρπαστικό διήγημά του που κινείται μεταξύ φαντασίας και πραγματικότητας, μεταφρασμένο για πρώτη φορά στα ελληνικά, φιλοτεχνεί το πορτρέτο μια ερωτευμένης γυναίκας, που καλείται να επιβιώσει πρώτα στην Ελλάδα, την εποχή της γερμανικής κατοχής, κι ύστερα στην Παλαιστίνη. Σε ένα άλλο διήγημα, μεταφρασμένο επίσης για πρώτη φορά στα ελληνικά, ο Ααρών Μέγκεντ περιγράφει με αριστοτεχνικό τρόπο τη σκληρή ζωή των Σαλονικιών λιμενεργατών, των περίφημων χαμάληδων -στη συγκεκριμένη περίπτωση καλούνται να ξεφορτώσουν ένα φορτίο ταύρων- με συνειρμούς που παραπέμπουν στο Ολοκαύτωμα. Στα παλιά Σαλονίκη μας μεταφέρει ο Γεούντα Χαΐμ Περαχιά, με μια αφήγησή του μεταφρασμένη από τα λαντίνο, όπου περιγράφει την εβραϊκή κοινότητα της εποχής, με τις παραδόσεις και τις αξίες της, μέσα από τη ζωή μιας οικογένειας που στο επίκεντρό της βρίσκεται μια νεαρή κοπέλα σε ηλικία γάμου, η Μπίμπα. Η Παλομίκα πάλι, στο ομώνυμο διήγημα της Ραχέλ Αλκαλάι, θα υποχρεωθεί να αφήσει την προπολεμική Θεσσαλονίκη για την Παλαιστίνη, όπου θα βιώσει την αντίθεση δύο πολύ διαφορετικών κόσμων.
(2014) 1948, Πόλις