*Αποστολή σε 2-4 εργάσιμες μέρες
Τιμή Λεμόνι: 16,28 €
Σολάλ
Συγγραφή: · Albert Cohen
Albert Cohen
Ο Αβραάμ Αλμπέρ Κοέν γεννήθηκε στην Κέρκυρα το 1895, γόνος οικογένειας εβραίων της Κέρκυρας με μακρόχρονη παρουσία στο νησί (η οικογένειά του είχε ασχοληθεί με τη σαπωνοποιία). Στις αρχές του 20ου αιώνα, οι γονείς του μετανάστευσαν στη Μασσαλία εξαιτίας του ανερχόμενου αντισημητισμού στο νησί. Ο Αλμπέρ Κοέν έλαβε καθολική ανατροφή και το 1904 γράφτηκε στο Λύκειο Thiers, όπου γνωρίστηκε, σαν συμμαθητής, με τον νεαρό Μαρσέλ Πανιόλ. Το 1914 πηγαίνει στη Γενεύη για να παρακολουθήσει σπουδές νομικής και φιλολογίας. Το 1919 αποκτά την ελβετική υπηκοότητα (αντί της οθωμανικής). Έξι χρόνια αργότερα, αναλαμβάνει τη διεύθυνση του περιοδικού "Revue juive" ("Εβραϊκή Επιθεώρηση"), που συγκαταλέγει στη συντακτική του επιτροπή ονόματα όπως αυτά του Άλμπερτ Αϊνστάιν και του Σίγκμουντ Φρόιντ. Μεταξύ 1926 και 1931 εργάζεται στο Διεθνές Γραφείο Εργασίας της Γενεύης. Με την κήρυξη του Β' Παγκοσμίου Πολέμου καταφεύγει στο Μπορντό και στη συνέχεια στο Λονδίνο. Εκ μέρους της "Εβραϊκής Επιτροπής για την Παλαιστίνη" του ανατίθεται να αναλάβει την επικοινωνία με τους εκπροσώπους των εξόριστων εβραϊκών κοινοτήτων. Το 1944 διορίζεται νομικός σύμβουλος της Διακυβερνητικής Επιτροπής για τους Πρόσφυγες, η οποία επεξεργάζεται τη Διεθνή Συνθήκη της 15ης Οκτωβρίου 1946 για την Προστασία των Προσφύγων. Το 1947 επιστρέφει στη Γενεύη και λίγα χρόνια αργότερα (το 1957), αρνείται να αναλάβει τη θέση του πρέσβη του Ισραήλ για να αφοσιωθεί στο συγγραφικό του έργο. Πεθαίνει στη Γενεύη στις 17 Οκτωβρίου 1981, αφού το έργο του έχει αρχίσει να γίνεται επιτέλους γνωστό: το πρώτο του βιβλίο εκδίδεται από τις εκδόσεις Gallimard, εμφανίζεται στην εκπομπή του Bernard Pivot στην τηλεόραση και το περιοδικό "Magazine Litteraire" του αφιερώνει το εξώφυλλο ενός τεύχους του. Κυριότερα βιβλία του στα γαλλικά είναι: "Paroles juives" (ποιήματα, 1921), "Solal" (μυθιστόρημα, 1930), "Mangeclous" (μυθιστόρημα, 1938), "Le livre de ma mere" (προσωπικές αναμνήσεις, 1954), "Belle du Seigneur" (μυθιστόρημα, Μέγα Βραβείο Μυθιστορήματος της Γαλλικής Ακαδημίας, 1968), "Les valeureux" (μυθιστόρημα που διαδραματίζεται στην Κεφαλονιά, 1970), "O vous, freres humains" (1972) και "Carnets" (ημερολόγιο, 1979).
Μετάφραση: · Οντέτ Βαρών - Βασάρ
Οντέτ Βαρών - Βασάρ
Η Οντέτ Βαρών γεννήθηκε το 1957 στην Αθήνα. Σπούδασε ιστορία και αρχαιολογία στο Ιστορικό-Αρχαιολογικό Τμήμα της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών κι έκανε μεταπτυχιακές σπουδές στη νεώτερη ιστορία στο Νεοελληνικό Ινστιτούτο της Σορβόννης. Σπούδασε επίσης γαλλική λογοτεχνία και λογοτεχνική μετάφραση στο Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών. Το πρώτο της βιβλίο αφορούσε τα έντυπα των νέων στην Κατοχή ( "Ελληνικός Νεανικός Τύπος 1941-1945. Καταγραφή", τόμ. Α'-Β΄, εκδ. ΙΑΕΝ, Αθήνα 1987) (βλέπε www.iaen.gr). Υποστήριξε τη διδακτορική της διατριβή στο Ιστορικό Τμήμα του Πανεπιστημίου Αθηνών (1995). Επεξεργασμένη της μορφή εκδόθηκε από τις εκδ. Εστία ("Η ενηλικίωση μιας γενιάς. Nέοι και νέες στην Κατοχή και στην Αντίσταση", α' εκδ. Μάιος 2009, β' εκδ. Δεκέμβριος 2009). Οι έρευνές της στράφηκαν αρχικά γύρω από τη συμμετοχή της ελληνικής νεολαίας στην Αντίσταση. Αργότερα στα ερευνητικά της ενδιαφέροντα προστέθηκε η γενοκτονία των Ευρωπαίων Εβραίων. Έχει δημοσιεύσει σχετικά μελέτες σε συλλογικούς τόμους, στα περιοδικά "Μνήμων", "Αντί", "Ο Πολίτης", "Σύγχρονα Θέματα", "Historein" και άρθρα στις εφημερίδες "Το Βήμα", "Η Καθημερινή", "Η Αυγή". Συγκεντρωτική έκδοση των σχετικών κειμένων της κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Εστία "Η ανάδυση μιας δύσκολης μνήμης. Κείμενα για τη γενοκτονία των Εβραίων", 2012. Δραστηριοποιήθηκε στην Εταιρεία Μελέτης Νέου Ελληνισμού Μνήμων τη δεκαετία του '80 και υπήρξε ιδρυτικό μέλος της Εταιρείας Μελέτης Ελληνικού Εβραϊσμού, στην οποία συμμετείχε ενεργά στη δεκαετία του '90. Έχει συμμετάσχει σε διεθνή συνέδρια στην Ελλάδα, στη Γαλλία και στο Βέλγιο (συνεργασία με το "΄Ιδρυμα για την Μνήμη του Άουσβιτς" και με το Τμήμα νεοελληνικών σπουδών του Πανεπιστημίου του Στρασβούργου). Διδάσκει Ιστορία στο Ελληνικό Ανοιχτό Πανεπιστήμιο (από το 2001). Διευθύνει Σεμινάριο για τη Στρατοπεδική Λογοτεχνία στο Εβραϊκό Μουσείο Ελλάδος (Αθήνα 2011, 2012). Έχει δημοσιεύσει μεταφράσεις έργων γαλλικής λογοτεχνίας (Φλωμπέρ, Σεμπρούν, Άναλις) και ανθρωπιστικών επιστημών (Μπρωντέλ, Λυοτάρ, Τόντοροφ). Μετέφρασε δύο μυθιστορήματα του ελληνοεβραϊκής καταγωγής γαλλόφωνου Αλμπέρ Κοέν ("Σολάλ", εκδ. Χατζηνικολή 1990, "Καρφοχάφτης", εκδ. Ηριδανός 1994) και έγραψε για το έργο του. Από το 1995 ως το 2008 εξέδωσε το ετήσιο περιοδικό "Μετάφραση". Το 2005 τιμήθηκε με τη διάκριση Chevalier des Arts et des Lettres (Ιππότης των γραμμάτων και των τεχνών) από τον Υπουργό Πολιτισμού της Γαλλίας, για το εν γένει έργο της και ιδιαίτερα για την προσφορά της στα γαλλικά γράμματα.
Έκδοση: Δεκέμβριος 2019 από "Εξάντας"
Μαλακό εξώφυλλο
Θέμα: "Γαλλόφωνη πεζογραφία (Ελβετία) - Μυθιστόρημα"
- Περιγραφή
- Άλλοι τίτλοι από Albert Cohen
Albert Cohen
Cohen, AlbertΟ Αβραάμ Αλμπέρ Κοέν γεννήθηκε στην Κέρκυρα το 1895, γόνος οικογένειας εβραίων της Κέρκυρας με μακρόχρονη παρουσία στο νησί (η οικογένειά του είχε ασχοληθεί με τη σαπωνοποιία). Στις αρχές του 20ου αιώνα, οι γονείς του μετανάστευσαν στη Μασσαλία εξαιτίας του ανερχόμενου αντισημητισμού στο νησί. Ο Αλμπέρ Κοέν έλαβε καθολική ανατροφή και το 1904 γράφτηκε στο Λύκειο Thiers, όπου γνωρίστηκε, σαν συμμαθητής, με τον νεαρό Μαρσέλ Πανιόλ. Το 1914 πηγαίνει στη Γενεύη για να παρακολουθήσει σπουδές νομικής και φιλολογίας. Το 1919 αποκτά την ελβετική υπηκοότητα (αντί της οθωμανικής). Έξι χρόνια αργότερα, αναλαμβάνει τη διεύθυνση του περιοδικού "Revue juive" ("Εβραϊκή Επιθεώρηση"), που συγκαταλέγει στη συντακτική του επιτροπή ονόματα όπως αυτά του Άλμπερτ Αϊνστάιν και του Σίγκμουντ Φρόιντ. Μεταξύ 1926 και 1931 εργάζεται στο Διεθνές Γραφείο Εργασίας της Γενεύης. Με την κήρυξη του Β' Παγκοσμίου Πολέμου καταφεύγει στο Μπορντό και στη συνέχεια στο Λονδίνο. Εκ μέρους της "Εβραϊκής Επιτροπής για την Παλαιστίνη" του ανατίθεται να αναλάβει την επικοινωνία με τους εκπροσώπους των εξόριστων εβραϊκών κοινοτήτων. Το 1944 διορίζεται νομικός σύμβουλος της Διακυβερνητικής Επιτροπής για τους Πρόσφυγες, η οποία επεξεργάζεται τη Διεθνή Συνθήκη της 15ης Οκτωβρίου 1946 για την Προστασία των Προσφύγων. Το 1947 επιστρέφει στη Γενεύη και λίγα χρόνια αργότερα (το 1957), αρνείται να αναλάβει τη θέση του πρέσβη του Ισραήλ για να αφοσιωθεί στο συγγραφικό του έργο. Πεθαίνει στη Γενεύη στις 17 Οκτωβρίου 1981, αφού το έργο του έχει αρχίσει να γίνεται επιτέλους γνωστό: το πρώτο του βιβλίο εκδίδεται από τις εκδόσεις Gallimard, εμφανίζεται στην εκπομπή του Bernard Pivot στην τηλεόραση και το περιοδικό "Magazine Litteraire" του αφιερώνει το εξώφυλλο ενός τεύχους του. Κυριότερα βιβλία του στα γαλλικά είναι: "Paroles juives" (ποιήματα, 1921), "Solal" (μυθιστόρημα, 1930), "Mangeclous" (μυθιστόρημα, 1938), "Le livre de ma mere" (προσωπικές αναμνήσεις, 1954), "Belle du Seigneur" (μυθιστόρημα, Μέγα Βραβείο Μυθιστορήματος της Γαλλικής Ακαδημίας, 1968), "Les valeureux" (μυθιστόρημα που διαδραματίζεται στην Κεφαλονιά, 1970), "O vous, freres humains" (1972) και "Carnets" (ημερολόγιο, 1979).
Μη διαθέσιμη
(1994) Το βιβλίο της μητέρας μου, Εκδόσεις Καστανιώτη
(1994) Καρφοχάφτης, Ηριδανός
(1992) Σολάλ, Χατζηνικολή
(1990) Η ωραία του Κυρίου, Χατζηνικολή