*Αποστολή σε 2-4 εργάσιμες μέρες
Τιμή Λεμόνι: 5,94 €
Αίμα από μοιρασμένη αγάπη
"Sangre de amor correspondido" (Πρωτότυπος τίτλος στα ισπανικά)
Συγγραφή: ·Manuel Puig
Μετάφραση: ·Μαρία Χατζηγιάννη
Έκδοση: 1989 από "Ζαχαρόπουλος Σ. Ι."
Σελ.:192 (17χ12), Μαλακό εξώφυλλο, ISBN: 960-208-085-Χ
Θέμα: "Ισπανόφωνη πεζογραφία (Αργεντινή) - Μυθιστόρημα"
Με φόντο το αστραφτερό και απέραντο Ρίο, σε μια απομακρυσμένη περιοχή της βραζιλιάνικης υπαίθρου, ξαναζωντανεύει μια ολόκληρη ιστορία εφηβικού έρωτα. Μέσα στο περίγραμμα ενός τραχιού, γυμνού και απελπιστικού παρόντος ζωγραφίζεται η εικόνα ενός χαμένου παρελθόντος, μιας χρυσαφένιας ηλικίας φευγάτης για πάντα, της ηλικίας όπου ο καταλυτικός πόθος φλογίζει και κατατρώει κορμί και νου.
Αλλά στην πορεία της αφήγησης ανοίγονται κάποιες ρωγμές, προβάλλουν ερωτηματικά, μικρά βάραθρα, φλεγόμενα χρονικά διαστήματα: κάτι δεν ταιριάζει, κάτι τραυματίζει ανεπανόρθωτα την εποχή του ειδυλλίου, κάτι αμαυρώνει την αρκαδική φωτοχυσία της εικόνας. Τότε προβάλλει το αληθινό θέμα του βιβλίου: Το "Αίμα από μοιρασμένη αγάπη πραγματεύεται" τις μεταμορφώσεις, τις μεταμφιέσεις, τα καμουφλαρίσματα, όλ' αυτά με τα οποία η ανάμνηση καλύπτει και αποκαλύπτει διαδοχικά τις πτυχές της συνειδητής μνήμης.
(1996) Στους τροπικούς νυχτώνει νωρίς, Εκδόσεις Καστανιώτη